Haut

PRODUITS RAPPELÉS

 

15 octobre 2013 : Rappel du PIEPS VECTOR

7 octobre 2013 : Rappel Volontaire - Rock Classics et Rock Anodisé Wild Country

4 octobre 2013 : Inspection de Sécurité de l'équipement Mountain Equipment Passion Slackline

23 mai 2013 : Rappel Longes Via Ferrata Mammut entre 2007 et 2013

 22 avril 2013 : Rappel Prusik mécanique pour l'élagage ZIGZAG

3 novembre 2012 : Rappel Volontaire Ropeman 3 Wild Country

28 août 2012 : Rappel Longes Edelrid

28 août 2012 : Rappel Longes Via Ferrata Singing Rock

30 août 2012 : Rappel Climbing Technololgy "Uniquement année 2011"

24 janvier 2012 : Rappel anciennes cartouches Snow Pulse

20 juin 2011 : Rappel pour echange standard du Grigri 2

3 juin 2011 : Rappel de Baudriers

16 mai 2011 : Rappel pour inspection de toutes les longes Via Ferrata Scorpio

 

 

 

PRODUITS RAPPELÉS






 



 

 

 

En dépit du fait que les sets de via ferrata Singing Rock à plaquette se conforment pleinement à toutes les exigences de la norme EN en cours de validité (EN 958), leur comportement au cours de leur durée de vie peut varier avec le niveau d’usure.
Nous avons fait une série d’essais de frottement de la corde sur des sets de via ferrata à différents stades d’usure. Les sets très usés montrent une augmentation significative de la force de l’impact. En même temps, la force des sangles peut diminuer, d’une manière à ce que cela puisse conduire à un mauvais fonctionnement du set complet.
En référence à l’annonce de la commission de sécurité publiée par l’UIAA, en ce qui concerne le vieillissement des sets de via ferrata à friction, nous avons décidé ainsi que les autres producteurs mondiaux connus (Edelrid, Mammut, Salewa et autres) devaient remplacer gratuitement tous les sets de via ferrata à friction.
La sécurité des utilisateurs est notre priorité et, ainsi, Singing Rock agit de façon proactive en la matière.
Si vous possédez un des types de set de via ferrata indiqués ci-dessous, vous pouvez l’envoyer à notre adresse :
Singing Rock, Poniklá 317 512 42 PONIKLÁ, République tchèque
ou à notre représentant dans votre pays :
Amwear, 13, rue Marie Curie 26100 ROMANS
Votre set de via ferrata sera remplacé par un set à déchirure avec des cordons élastiques en fonction des conditions suivantes :
- l’âge du set de via ferrata ne devra pas être supérieur à 10 ans à compter de la date de fabrication ;
- votre appareil n’a pas été utilisé plus de 5 ans ;
- votre appareil n’est pas usé ou endommagé au point que l’utilisation ultérieure est évidemment impossible ;
- votre set n’a subi aucune chute.
Les sets qui sont hors de la durée de vie ou endommagés doivent être mis au rebut.
Nous tenons à souligner que nous avons complètement cessé la production de ces ensembles en juin 2009 ; immédiatement après, nous avons découvert les avantages de la technique de sangle à déchirure.
Nous sommes prêts à vous expédier de nouveaux éléments en remplacement après avoir reçu le set retourné ou votre confirmation de la destruction des sets incriminés.
Comme dit plus haut, cette action de remplacement volontaire est une réaction sur la situation récente concernant le set de via ferrata sur le marché.
Nous sommes désolés pour les inconvénients causés, mais, une fois de plus, la sécurité des utilisateurs est notre priorité.

Arrivée catalogue

Mammut

 

 

AVIS DE RAPPEL VOLONTAIRE

ROPEMAN 3 WILD COUNTRY

Pour la sécurité de tous nos clients, nous lançons un rappel immédiat du Ropeman 3 Wild Country.

Si vous possédez un Ropeman 3 Wild Country, merci de lire cet avis avec attention et de suivre les instructions “Comment retourner le produit”.

 

Raison du rappel :

L’appareil Ropeman 3 répond aux exigences de la norme EN567 (Equipment d’alpinisme. Bloqueurs de corde). Cependant, nous nous sommes aperçus que dans certaines circonstances, au lieu de bloquer la corde comme prévu, le Ropeman 3 peut être amené à glisser lors de la mise sous charge initiale.

Ce glissement peut se produire lorsque la corde est soumise à une tension significative pendant que la came du Ropeman 3 n’a pas été spécifiquement mise en position sur la corde par l’utilisateur.

Une fois la came positionnée correctement sur la corde et le Ropeman 3 chargé sans glissement, l’appareil fonctionnera avec le niveau de performance escompté. Toutefois, nous reconnaissons qu’il peut y avoir un scénario dans des conditions spécifiques et particulièrement difficiles comme le mauvais temps, une fatigue extrême ou lors d’un accident, où le Ropeman 3 pourrait ne pas répondre de façon entièrement fiable aux attentes normales de l’utilisateur.

La sécurité de nos amis et clients grimpeurs et alpinistes est notre priorité absolue, c’est pourquoi nous avons pris la décision de rappeler le Ropeman 3 avec effet immédiat. Nous nous excusons pour tout éventuel désagrément.

Comment identifier le produit

RopermanRoperman_2

 

Numéros de lots concernés: LAL, LBL, MMA, MMB, MMC, MMD, MME, MMF, MMG, MMH, MMJ

Les produits marqués par les numéros de lots ci-dessus peuvent être identifiés par leur came en aluminium strié. Suite à une modification du produits, les futurs Ropeman 3 auront une came dentelée en acier inoxydable.

Produits non concernés
Merci de noter que les Ropeman 1 et Ropeman 2 ne sont PAS concernés par ce rappel.

Comment retourner le produit

Merci de retourner votre Ropeman 3 Wild Country au choix ;

  1. Au revendeur chez qui vous avez acheté votre Ropeman 3 Wild Country.
  2. Directement au siège de Wild Country au Royaume Uni.
  3. Au distributeur Wild Country ou Salewa dans votre pays.

Contact Information – Veuillez veiller à joindre de façon sure votre adresse postale, votre adresse email et votre numéro de téléphone à tout produit retourné.

 

Frais d’envoi – Pour compenser vos frais d’envoi, vous recevrez une dégaine Wild Country Xenon 10cm.

Adresse de retour : 


Wild Country UK

Meverill Rd

Tideswell

Nr Buxton

Derbyshire

SK17 8PY

 

Wild Country International

Cliquez sur le lien ci-dessous pour trouver les coordonnées du revendeur le plus proche de chez vous ou du distributeur dans votre pays.

 

http://www.wildcountry.co.uk/store-locator/

 

Qu’est-ce qui va se passer une fois mon produit retourné ?

Nous allons nous occuper de votre produit aussi vite et aussi efficacement que possible.

Nous allons remplacer votre Ropeman 3 par un Ropeman 1 ou Ropeman 2 au choix, accompagné d’un mousqueton à vis.
Pour plus de précisions, n’hésitez pas à nous contacter :


Par E-mail :  [email protected]

Par téléphone : + 44 (0) 1298 871010

 

 

Rappel Climbing technololgy "uniquement année 2011"

Par mesure de précaution, Climbing Technology rappelle les longes de via ferrata  suivantes :

2K533AB -CLASSIC-K SPRING SET et 2K373AB - TOP-SHELL SPRING SET

Pour plus d'informations, cliquez ici.

Rappel longes Edelrid

EDELRID procède à un rappel préventif des setsVIA FERRATA de production 2010 à 2012 Cable Lite, Cable Comfort, Brenta
Comfort, Cable Lite 2.0, Cable Comfort 2.0, Cable Kit 4.0 und Cable Kit Xtra-Light Schuster du marché.

Pour plus d'informations, cliquez ici.

 

Rappel longes Via Ferrata Singing Rock

 

Singing Rock rappelle tous les sets de Via Ferrata de types Easy Go XP, Easy Go XP LOCK, Easy Go XP par mesure de précaution.

Si vous possédez l'un des produits mentionnés, veuillez, s'il vous plaît, lire cet avis important.

Ce rappel est valable pour tous les sets de Via Ferrata produits en 2010, 2011 et 2012 avec les noms ci-dessous :

Easy Go XP (C2304) EASY GO XP COMPLET (C2305) EASY GO XP LOCK (C2306)

                                                             

DÉTAIL DES SANGLES :

 

Danger : il a été constaté que, dans certains cas, la sangle des longes élastiques ne répond plus, après une utilisation intense, aux normes de sécurité en vigueur. Ainsi, les exigences de protection d'un set de Via Ferrata ne sont plus remplies ou peuvent ne pas être satisfaites en partie, ce qui peut entraîner en cas de chute des blessures graves ou la mort.

Veuillez, s'il vous plaît, cesser d'utiliser le set de Via Ferrata IMMÉDIATEMENT.

Jusqu'à aujourd'hui, il n'existe aucun rapport de ce défaut provenant d'une utilisation normale. Néanmoins, Singing Rock agit de manière proactive sur cette question étant donné le danger potentiel pour l’utilisateur.

Pour éviter tout risque pour l'utilisateur, le fabricant rappelle les produits mentionnés ci-dessus pour les remplacer par des sets avec des sangles non élastiques.

Si vous possédez un des produits indiqués ci-dessus, veuillez, s'il vous plaît, le retourner directement à votre détaillant pour son remplacement dans un délai le plus court possible.

 

La génération précédente de sets de Via Ferrata n'est pas concernée par le rappel.

EASY GO (C2301) EASY GO COMPLET (C2302) VERROUILLAGE EASY GO (C2303)    

                    

Détails sangles:

 

 

Nous vous remercions de votre soutien continu et vous demandons d’accepter les excuses les plus sincères pour les désagréments que cela pourrait vous causer de la part du fabricant Singing Rock

 

Sarl Amwear

Tél. : 04 75 45 39 41

 

 

Rappel anciennes cartouches Snow Pulse

Rappel par mesure de précaution d’anciennes cartouches Snowpulse  Les cartouches Snowpulse de la série «Inflation System 1.0» présentent des défauts au niveau du manomètre et doivent être remplacées. Les cartouches de cet hiver 11/12 ainsi que tous les produits Mammut Airbag ne sont pas concernés par le rappel (www.snowpulse.com/recall)

Pour plus d'informations, cliquez ici.

Téléchargez le formulaire de retour, cliquez ici.

 

 

Rappel Dynafit

TOUTES LES FIXATIONS DYNAFIT DE LA SERIE RADICAL DOIVENT RECEVOIR UNE MISE A JOUR TECHNIQUE : IL S’AGIT DES RADICAL ST, RADICAL FT, SPEED RADICAL ET DES RENTALS

 

Chers Madame, Monsieur,

Au cours de nos tests et de notre développement constant, nous avons découvert qu’il faut faire une mise à jour technique sur les fixations de la série RADICAL.

Cette mise à jour technique concerne la goupille qui bloque le système anti-retour de la talonnière de la Radical lors de la rotation sur la gauche.

Cette mise à jour technique nécessite le remplacement des goupilles par une nouvelle spécifique.  La goupille doit être remplacée à 100% afin de prévenir une casse éventuelle.

Etapes de remplacement :  

  1. Le détaillant peut continuer à vendre les fixations Radical, néanmoins les fixations ne doivent pas être remises aux mains des clients finaux avant cette mise à jour qui est obligatoire.
  2. Ces mises à jour peuvent commencer semaine 1 en janvier 2012. La goupille est rapidement et facilement échangeable, et son remplacement est facilité lorsque la fixation est montée.
  3. Les nouvelles goupilles seront envoyées aux revendeurs avant la fin de la première semaine de janvier 2012.
  4. Si le client final ne souhaite pas attendre aussi longtemps, il/elle peut acheter la TLT Vertical ou la TLT Speed à la place.
  5. Les consommateurs ayant déjà acheté une Radical avec les vieilles goupilles, seront informés de cette mise à jour obligatoire, et seront priés de rapporter leur fixation à leur revendeur durant la première semaine de janvier 2012. Les mises à jour techniques seront effectuées sur-le-champ par le revendeur dans son magasin.

 

Merci de votre compréhension et pour votre confiance au regard de la marque Dynafit. 

Toute l’équipe Dynafit est actuellement à l’œuvre pour vous faciliter cette mise à jour.

En vous remerciant d’avance pour votre coopération, veuillez recevoir, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées.

Brand Manager – Benedikt Böhm , Pierre-Jean Touchard - Country Manager et Robert Gonzalez - Sales Manager

 

 

RAPPEL POUR ECHANGE STANDARD DU GRIGRI 2 LE 20 JUIN 2011

La nature du problème à l'origine de cette mesure est expliquée dans l'avis de rappel (http://www.petzl.com/fr/outdoor/rappel-grigri2). Ce point de faiblesse de la poignée est déjà corrigé et la production de la version modifiée est déjà en cours. Les livraisons restent interrompues jusqu'à nouvel ordre. Pour information, le risque d'incident est extrêmement faible.

Procédure de rappel

Pour les utilisateurs : échange standard des produits neufs ou déjà utilisés.

Notre équipe SAV Petzl va gérer directement l'échange standard à nos frais.
Les utilisateurs peuvent contacter le SAV par courriel à [email protected] en indiquant leurs coordonnées postales pour procéder à l'échange standard.
Le numéro Azur 0811 46 10 50 et www.petzl.com sont disponibles pour plus d'informations.

Pour plus de détails : http://www.petzl.com/files/fckfiles/image/news/sport/produits/GRIGRI2/GRIGRI2-SHOP-POSTER-FR-A4.pdf

Benoit Gazagnes
Directeur des Ventes France PETZL

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

RAPPEL DE BAUDRIERS le 3 juin 2011

Singing Rock informe les utilisateurs des baudriers :

CRUX / NARA/ NEMO, que ceux-ci pourraient poser un problème de sécurité à cause d’une malfaçon.

Si vous possédez un de ces baudriers, veuillez bien lire cette notice.

Identification / Nom du produit / Lot de production touché

Le numéro de lot se trouve sur l’étiquette comme indiqué ci-dessous.
Ce numéro de lot comprend 7 chiffres. Comparez celui-ci avec la liste donné ci-dessous.

Si un de ces numéros de lot apparait sur l’étiquette, veuillez retourner le produit chez votre revendeur.

 

Pour avoir tous les détails... cliquez

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


1. ALERTE SECURITE : absorbeurs d'énergie ABSORBICA


Concerne tous les absorbeurs d'énergie ABSORBICA fabriqués par Petzl jusqu'au numéro de série 11137****. Références : L57, L58, L58 MGO, L59, L59 MGO, L59 69, L70120 YG, L70150 IM, L70150 YM, L70150 I, L70150 Y, L70150 YM.

Suite à un accident en via ferrata, le jeudi 5 mai 2011, nous avons lançé le 13 mai, par mesure de précaution, un premier avis de rappel pour inspection des longes SCORPIO L60 et L60 CK fabriquées jusqu'en mars 2005.

Nos informations et analyses révèlent que les processus de fabrication spécifiques aux absorbeurs d'énergie à déchirement, présentent une zone de faiblesse qui pourrait expliquer le défaut (absence d'une couture de sécurité) ayant causé l'accident.

En conséquence, bien que la probabilité d'occurrence du défaut reste très faible, nous avons pris les décisions suivantes :

  1. Arrêt temporaire des productions de toutes les longes à absorbeur d'énergie à déchirement Petzl.
  2. Arrêt temporaire des ventes pour inspection de tous les stocks de longes à absorbeur d'énergie SCORPIO et ABSORBICA.
  3. Pour les absorbeurs d'énergie ABSORBICA à destination des travailleurs en hauteur, message d'alerte à nos clients et demande d'inspection immédiate, par leurs soins, selon la procédure exceptionnelle de vérification.

Vous trouverez dans notre section Sport une page dédiée aux actions concernant les longes SCORPIO.

Si vous possédez un absorbeur d'énergie ABSORBICA, nous vous demandons :

Si vous avez une difficulté ou un doute concernant cette procédure, merci de contacter votre distributeur Petzl.

Les absorbeurs d'énergie avec longe intégrée ASAP'SORBER ne sont pas concernés par ce rappel pour inspection. Vous pouvez les utiliser en respectant les consignes d'utilisation, d'entretien et de vérification décrites dans la notice technique.

Petzl News, le 19/05/2011 in Alertes sécurité, tagged as Alerte sécurité

II -- Rappel pour inspection longes via ferrata SCORPIO. Alerte sécurité absorbeurs d'énergie ABSORBICA. 

Attention : cette information remplace l'information concernant un accident en via ferrata sur une longe SCORPIO diffusée le 13.05.2011.

Rappel des faits

Comme nous en avons diffusé l'information le 13 mai 2011 sur notre site et par voie de presse, un jeune homme a fait une chute dans la via ferrata de la Bastille (Grenoble, France), le jeudi 5 mai. En l'état de nos connaissances, la cause de cet accident serait un défaut de fabrication d'une longe Petzl SCORPIO. Ce défaut consiste en l'absence d'une couture de sécurité, du côté du point d'attache.

Nos pensées et nos encouragements continuent d'accompagner l'accidenté et ses proches.

Cet accident, le premier dans l'histoire de Petzl, nous a conduit à lancer le 13 mai, par mesure de précaution, un premier avis de rappel pour inspection des longes SCORPIO L60 et L60 CK fabriquées jusqu'en mars 2005, date d'arrêt de cet ancien modèle.

Situation au 19.05.2011

Depuis cette action, nous avons approfondi nos investigations internes en les étendant à nos processus de fabrication de longes munies d'un système d'absorption d'énergie en sangle à déchirement. Nous avons également recueilli des informations complémentaires en provenance de nos clients. Ces analyses révèlent que ces processus, bien spécifiques aux absorbeurs d'énergie à déchirement, présentent une zone de faiblesse qui pourrait expliquer le défaut ayant causé l'accident.

En conséquence, bien que la probabilité d'occurrence du défaut reste très faible, nous avons pris les décisions suivantes :

1.     Arrêt des productions de tous les absorbeurs d'énergie à déchirement Petzl, jusqu'à ce que cette zone de faiblesse de notre processus soit parfaitement circonscrite et que les mesures correctives soient mises en oeuvre. Les modèles concernés sont les suivants :
- les longes de via ferrata SCORPIO,
- les absorbeurs d'énergie ABSORBICA avec ou sans longe intégrée à destination des travailleurs en hauteur.
 

2.    Arrêt des ventes pour inspection de tous les stocks d'absorbeurs d'énergie à déchirement SCORPIO et ABSORBICA puis réouverture des ventes.  

3.    Extension de la procédure de rappel des longes SCORPIO L60, L60 CK pour inspection à tous les modèles existants SCORPIO commercialisés à ce jour (voir notre avis de rappel SCORPIO) :
- modèles couleurs jaune et bleu, références : L60, L60 CK,
- modèles couleurs rouge et gris, références : L60 2, L60 2CK, L60 H, L60 WL, K29VF 1, K29VF 2, K29VE 1, K29VE 2, K29V 1, K29V 2
Concerne tous les SCORPIO jusqu'au numéro de série 11137****.
 

4.    Pour les absorbeurs d'énergie ABSORBICA à destination des travailleurs en hauteur, message d'alerte à nos clients et demande d'inspection immédiate, par leurs soins, selon la procédure existante de vérification EPI. (voir notre avis d'alerte utilisateur ABSORBICA). 
Références : L57, L58, L58 MGO, L59, L59 MGO, L59 69, L70150 I, L70150 IM, L70150 Y, L70150 YM, L70120 YG Concerne tous les absorbeurs d'énérgie ABSORBICA commercialisés à ce jour ; jusqu'au numéro de série 11137****.

Nous sommes conscients des problèmes occasionnés par ces mesures et nous vous prions de bien vouloir nous en excuser. La sécurité de nos clients utilisateurs étant notre première préoccupation, nous ne reprendrons la production que lorsque nous serons totalement convaincus que les actions menées éliminent la zone de faiblesse identifiée. L'ensemble de nos collaborateurs est dès à présent mobilisé pour résoudre ce problème avec la rapidité et l'efficacité nécessaire.

 

Romain Lécot Directeur Général (PETZL)

 

Suivez le "Vieux" pour ne rien louper...